本集和大家到西餐廳...
於文匯報刊登日期為9月14日
Europe is always a top holiday destination (目的地) for many travellers. Lily and Louise are planning their summer holiday to London. They are looking for opportunities to improve their English communication skills before their trip. Food is always the first thing that comes to their minds. Lily and Louise are not used to speaking English in Hong Kong. They are intimidated (生畏) when they have to order food in English. These are the reasons why they want to practise restaurant phrases including ordering and food words.
One day Lily and Louise passed by a unique (獨一無二) and charming (吸引) restaurant in Central. They were particularly impressed by the decoration (裝修) and the ambiance (氣氛) of this restaurant. Indeed, it was no disappointment! This restaurant offered different types of delicious food and beverages (飲品). Let’s watch the video and learn some common restaurant phrases in English.
When Lily and Louise arrived, a waiter greeted them with a delighted expression.
Waiter: How many people are you?
你們一共有多少人?
Lily: Two please.
兩位,謝謝。
The waiter showed them to a table. Lily was so hungry that she asked for the menu immediately.
Lily: May I have the menu please?
可否給我餐牌?
Waiter: Sure. Do you want something to drink?
當然可以。你要不要飲品?
Lily: Can I have some cold water please?
可否給我凍水?
Waiter: Sure. Sparkling or still?
當然可以。有氣還是沒有氣的?
As Lily and Louise were saving money for their trip, they preferred something free of charge.
Lily: Tap water is fine.
自來水(水喉水) 可以了。
Lily seldom went to Western-style restaurants. Louise explained to her that a typical European meal consisted of an appetizer (頭盤), a main Course (主菜). and followed by a dessert (甜品).
Lily: Can we have a potato salad to share?
我們要一個薯仔沙律一起吃呢。
Waiter: How about main course?
那麼主菜呢?
Louise: Can I have a seafood pasta?
我要一個海鮮意粉。
Lily: Same for me please.
我也一樣。
Waiter: No problem.
沒問題。
The seafood pasta was big enough to serve two people. Although Lily and Louise were very full, there’s always room for dessert.
Louise: Excuse me, what dessert do you have?
請問你們有什麼甜品?
Waiter: We have ice-cream and chocolate cakes today.
我們今天有雪糕同朱古力蛋糕。
Lily: Let’s have both!
不如兩款也要!
There is always both an a la carte (點餐牌上的菜)and set menu (套餐) option (套餐) offered in a Western-style restaurant. The French language phrase “à la carte” means "according to the menu". You can choose your favourites from the a la carte menu. A formal meal can consist of three to four courses or even more. A menu with four courses is called a “four-course menu” (四道菜餐). Appetizers (頭盤) are to be served before the main course. Salad is a popular appetizer.
Questions:
(1) What do a typical Western-style meal consist of?(2) What is the different between an a la carte menu and a set menu?
(3) Can you name some main course options?
(4) How to order food? Please complete this sentence:
______________ a seafood pasta?
Answers:
(1) Appetizer, main course and dessert followed by tea or coffee(2) You can choose the dishes you want from the a la carte menu while the choices of a set menu is fixed.
(3) Steaks, chicken and fish fillets.
(4) Can I have/ May I have/ I would like to have a seafood pasta.
Special thanks to Fridge.
If you have any idea, please email us! wwpenglishcolumn@gmail.com
Blog:
http://wwpenglishcolumn.blogspot.com
文匯報網址:
http://paper.wenweipo.com/2010/09/14/ED1009140015.htm
沒有留言:
張貼留言